Реплика

Все за словарем – вивчати рідну мову

версия для печати отправить другу обсудить на форуме
27.02.2008 / Анатолий Тесля, директор театра кино им. Т. Г. Шевченко
Все за словарем – вивчати рідну мову

«Когда вышли «Beatles», стали выступать, я лично бежал в магазин, покупал словарь англо-русский и пытался перевести хотя бы те песни, которые пел «Beatles». Вот так нужно сделать и с украинским языком, чтобы люди бежали за словарем, чтобы потребность была в его изучении. А если сегодня говорят: ты Петр, вот ты должен завтра говорить на украинском – это, естественно, вызывает противодействие», - такое мнение 27 февраля относительно дублирования и субтитрирования фильмов на украинский язык высказал директор театра кино им. Т. Г. Шевченко Анатолий Тесля.

УРА-Информ.Донбасс

версия для печати версия для печати отправить другу отправить другу обсудить на форуме обсудить на форуме (0)

Если вы заметили орфографическую, стилистическую или другую ошибку на этой странице, просто выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.